अष्टपञ्चाशः सर्गः (Sarga 58)
Daśaratha Questions Sumantra; Messages from the Forest Threshold
सर्वर्लोकप्रियं त्यक्त्वा सर्वलोकहिते रतम्।सर्वलोकोऽनुरज्येत कथं त्वाऽनेनकर्मणा।।।।
sarvalokapriyaṃ tyaktvā sarvalokahite ratam |
sarvaloko ’nurajyeta kathaṃ tvā ’nena karmaṇā ||
“Bỏ rơi Rāma—đấng được muôn người yêu kính, luôn tận tâm vì lợi ích của muôn loài—thì làm sao thế gian còn có thể vui lòng với ngài trước hành vi như thế?”
That glorious princess Sita who had never experienced any adversity earlier, weeping with sorrow, could not even speak to me anything.
A ruler’s legitimacy depends on dharma and loka-hita (public welfare); abandoning a dharmic heir undermines moral authority.
Lakshmana rebukes the decision that sends Rama away, arguing it will alienate the people.
Rama’s universal benevolence (sarvalokahita) and Lakshmana’s courage to speak moral truth.