Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 32, Shloka 3

द्वात्रिंशस्सर्गः

Gifts to Suyajna and the Brahmins; Trijata’s Petition and Rama’s Charity

ततस्सन्ध्यामुपास्याशु गत्वा सौमित्रिणा सह।जुष्टं तत्प्राविशल्लक्ष्म्या रम्यं रामनिवेशनम्।।।।

tataḥ sandhyām upāsya āśu gatvā saumitriṇā saha | juṣṭaṃ tat prāviśal lakṣmyā ramyaṃ rāma-niveśanam ||

Bấy giờ, sau khi mau chóng cử hành lễ thờ phụng lúc hoàng hôn, chàng cùng Saumitri (Lakṣmaṇa) đi đến và bước vào dinh thất của Rāma—mỹ lệ, rạng ngời phúc lộc.

ततःthen
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); 'then'
सन्ध्याम्twilight prayer
सन्ध्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; object of उपास्य; 'twilight worship'
उपास्यhaving performed
उपास्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउप + आस् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund); धातु: आस् (to sit/attend) with उपसर्ग उप-; 'having performed/worshipped'
आशुquickly
आशु:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); 'quickly'
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund); 'having gone'
सौमित्रिणाwith Lakshmana
सौमित्रिणा:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootसौमित्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया एकवचन; 'with Saumitri (Lakshmana)'
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; 'together with'
जुष्टम्endowed
जुष्टम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootजुष् (धातु)
Formकृदन्त (PPP, क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; qualifies रामनिवेशनम्; 'endowed/attended by'
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; 'that' (palace)
प्राविशत्entered
प्राविशत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + विश् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: विश् with उपसर्ग प्र-; 'entered'
लक्ष्म्याwith splendor
लक्ष्म्या:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया एकवचन; instrumental; 'with prosperity/splendor'
रम्यम्beautiful
रम्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; qualifies रामनिवेशनम्; 'beautiful'
रामनिवेशनम्Rama's residence
रामनिवेशनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक) + निवेशन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: रामस्य निवेशनम्; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; object of प्राविशत्

His young wife, highly distressed due to poverty, keeping her young sons before her said to the aged brahmin:

L
Lakṣmaṇa (Saumitri)
R
Rāma
R
Rāma-niveśana (Rāma’s residence)
S
sandhyā (twilight worship)

FAQs

Dharma includes nitya-karma (daily obligatory rites): even amid upheaval, one maintains disciplined worship and proper conduct.

After performing sandhyā worship, the character proceeds with Lakṣmaṇa into Rāma’s residence, marking a transition into the next household scene.

Religious discipline and steadiness—ritual duty is not abandoned even when life is unsettled.