भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality
कर्मभि स्तु शुभैरिष्टैः क्रतुभिश्चाप्तदक्षिणैः।स्वर्गं दशरथः प्राप्तः पिता नः पृथिवीपतिः।।2.105.34।।
karmabhiḥ tu śubhair iṣṭaiḥ kratubhiś cāptadakṣiṇaiḥ | svargaṃ daśarathaḥ prāptaḥ pitā naḥ pṛthivīpatiḥ || 2.105.34 ||
Nhờ các thiện nghiệp cát tường, nhờ tế lễ và hiến cúng kèm theo dakṣiṇā đúng phép, phụ vương chúng ta—Đại vương Daśaratha, chúa tể cõi đất—đã đạt đến cõi trời.
Dasaratha, our father and lord of the earth, reached heaven by performing auspicious acts and offering abundant charities in sacrifices.
Dharma is upheld through sacred duty (yajña) joined with generosity (dakṣiṇā/dāna); ritual is not merely performance but responsibility toward others.
Bharata lists Daśaratha’s meritorious acts to show that the king’s end is spiritually auspicious rather than tragic.
Reverence for righteous action: Bharata highlights the king’s piety and generosity as grounds for equanimity.