भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality
धर्मात्मा स शुभैः कृत्स्नैः क्रतुभिश्चाप्तदक्षिणैः।स्वर्गं दशरथः प्राप्तः पिता नः पृथिवीपतिः।।2.105.32।।
dharmātmā sa śubhaiḥ kṛtsnaiḥ kratubhiś cāpta-dakṣiṇaiḥ | svargaṃ daśarathaḥ prāptaḥ pitā naḥ pṛthivīpatiḥ || 2.105.32 ||
Đại vương Daśaratha, bậc có tâm hồn chính pháp—phụ vương của chúng ta, chúa tể cõi đất—nhờ trọn vẹn các tế lễ cát tường và bố thí dakṣiṇā đúng nghi quỹ, đã đạt đến cõi trời.
Our righteous father and lord of the earth, Dasaratha, attained heaven by givingabundant charities and performing several sacrifices in accordance with tradition.
Faith in moral causality: righteous life and properly performed duties lead to auspicious ends; thus one should honor the departed without despair.
Bharata reassures Rāma regarding Daśaratha’s destiny, grounding consolation in Daśaratha’s dharmic kingship and sacrificial duties.
Reverence and moral clarity—Bharata highlights Daśaratha’s merit to guide Rāma toward acceptance and continued duty.