उत्पातदर्शनं खरसैन्यसमागमश्च
Omens of calamity and the approach of Khara’s army
तानुत्पातान्महोघोरानुत्थितान्रोमहर्षणान्।प्रजानामहितान्दृष्ट्वा रामो लक्ष्मणमब्रवीत्।।।।
tān utpātān mahā-ghorān utthitān roma-harṣaṇān | prajānām ahitān dṛṣṭvā rāmo lakṣmaṇam abravīt ||
Thấy những điềm dữ vô cùng ghê rợn vừa dấy lên—khiến người rùng mình, tóc dựng, và gây hại cho muôn loài—Rama liền cất lời bảo với Lakshmana.
When Rama saw the most dreadful, horripilating phenomena foreboding calamity, he said to Lakshmana:
Dharma includes alertness to signs of harm and taking timely protective counsel—responsible leaders respond to forewarning rather than ignore it.
Ominous phenomena appear in the forest; Rama, recognizing danger, begins instructing Lakshmana.
Vigilance and discernment—Rama reads the situation and initiates protective action.