Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

The Second Slaying of Namuci

एतच्छ्रुत्वा महातेजाश्चुकोप दैत्यपुंगवः । पंचभिर्निशितैर्बाणैर्जघान सुरसत्तमम्

etacchrutvā mahātejāścukopa daityapuṃgavaḥ | paṃcabhirniśitairbāṇairjaghāna surasattamam

Nghe vậy, thủ lĩnh Daitya đầy uy quang nổi giận, và với năm mũi tên sắc bén đã bắn trúng vị tối thượng trong hàng chư thiên.

एतत्this (speech/that)
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक-क्रिया (having heard)
महातेजाःthe great-splendored one
महातेजाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहातेजस् (प्रातिपदिक: महा + तेजस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
चुकोपbecame angry
चुकोप:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकुप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दैत्यपुंगवःthe foremost Daitya
दैत्यपुंगवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य + पुंगव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; जातिवाचक-विशेष्य (chief among Daityas)
पंचभिःwith five
पंचभिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
निशितैःsharp
निशितैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootनिशित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण
बाणैःarrows
बाणैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
जघानstruck/killed
जघान:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सुरसत्तमम्the best of the gods
सुरसत्तमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुर + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म

Narrator (contextual; verse is in third-person narration, not direct speech)

Concept: Anger triggered by insult quickly turns to violence; unchecked krodha becomes the asuric engine of harm.

Application: Notice how provocation escalates; practice pause and discernment before reacting, especially when pride is wounded.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"The daitya leader, blazing with dark-gold tejas, draws his bow to the ear and releases five needle-bright arrows in a single breath. The shafts streak like meteors toward a resplendent deva, whose aura flares as the arrows strike, scattering sparks across the cloud-lit sky.","primary_figures":["Daitya-puṅgava (asura leader)","Sura-sattama (a foremost deva, likely Indra or a chief deva)"],"setting":"High celestial airspace with rolling clouds, distant palaces, and weapon-glow trails etched across the sky.","lighting_mood":"stormlit radiance","color_palette":["burnished bronze","saffron gold","midnight blue","silver-white","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: the daitya king releasing five arrows at a haloed deva; gold leaf for halos and arrow-trails, rich maroon and green textiles, jeweled armlets, stylized cloud scrolls, dramatic symmetry with the five arrows fanning outward.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant archery posture, fine bow curvature, five arrows rendered as thin luminous lines; cool blues and soft grays of clouds, restrained bloodless impact shown as spark-like dots around the deva’s aura.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, intense facial expressions—wide eyes of wrath on the daitya; five arrows as rhythmic graphic elements; flat fields of indigo sky and yellow-gold aura around the deva.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative celestial battlefield framed by floral borders; five arrows stylized as golden streaks; deep blue ground with gold highlights, peacock-feather motifs in corners, minimal violence—symbolic impact as lotus-like bursts."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["bowstring twang","war drums","conch shell","gusting wind"]}

Sandhi Resolution Notes: एतच्छ्रुत्वा = एतत् + श्रुत्वा; महातेजाः चुकोप = महातेजाः + चुकोप; पंचभिः निशितैः बाणैः = पंचभिः + निशितैः + बाणैः.

D
Daitya (demon clan)
S
Sura (gods)

FAQs

A Daitya chief, enraged after hearing something said previously, retaliates by striking a foremost god with five sharpened arrows—marking an escalation in a Deva–Asura style conflict.

The verse is narrated in third person; it is not framed as direct dialogue. The broader chapter context would determine whether the overarching narrator is a sage (e.g., Pulastya) addressing a listener (e.g., Bhīṣma).

It highlights how anger (krodha) quickly turns hearing into harmful action, a common Puranic warning that uncontrolled passions lead to violence and further entanglement in conflict.