Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

The Tārakāmaya War: Divine Mustering, Māyā Countermeasures, Aurva Fire, and Viṣṇu’s Slaying of Kālanemi

उर्व उवाच । धन्योस्म्यनुगृहीतोस्मि यस्य तेऽहं गुरुर्मतः । नास्ति ते तपसानेन भयं चैवेह सुव्रत

urva uvāca | dhanyosmyanugṛhītosmi yasya te'haṃ gururmataḥ | nāsti te tapasānena bhayaṃ caiveha suvrata

Urva nói: “Ta thật phước lành, thật được ân sủng, vì ngươi xem ta là bậc đạo sư. Hỡi người kiên định trong giới nguyện, nhờ khổ hạnh của ngươi, nơi đây ngươi không còn sợ hãi.”

urvaUrva
urva:
Karta (kart01) (of 'uv01ca')
TypeNoun
Rooturv01/urva (pr01tipadika)
FormMasculine; Nominative, Singular; speaker name (proper noun)
uv01casaid
uv01ca:
Kriy01 (verb/action)
TypeVerb
Rootvac (dh01tu)
FormPerfect (li6d/); 3rd person, Singular; parasmaipada
dhanyafortunate/blessed
dhanya:
Karta (kart01) (predicate complement to 'aham' implied)
TypeAdjective
Rootdhanya (pr01tipadika)
FormMasculine; Nominative, Singular; predicate adjective with asmi
asmiam
asmi:
Kriy01 (copula)
TypeVerb
Rootas (dh01tu)
FormPresent (la6d/); 1st person (uttama-puru63a/), Singular; parasmaipada
anug5h2btafavored/graced
anug5h2bta:
Karta (kart01) (predicate complement)
TypeAdjective
Rootanu + grah (dh01tu) + kta (k5danta)
FormPast passive participle (kta); Masculine; Nominative, Singular; predicate adjective with asmi
asmiam
asmi:
Kriy01 (copula)
TypeVerb
Rootas (dh01tu)
FormPresent (la6d); 1st person, Singular
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (sa63a6dh2b)
TypeNoun
Rootyad (pr01tipadika)
FormRelative pronoun; Masculine/Neuter; Genitive (6th), Singular; correlates with 'te'
teto you/for you
te:
Samprad01na (samprad01na/)
TypeNoun
Rootyusmad (pr01tipadika)
FormPronoun; Dative (4th/caturth2b/), Singular
ahamI
aham:
Karta (kart01)
TypeNoun
Rootasmad (pr01tipadika)
FormPronoun; Nominative, Singular
guruteacher
guru:
Karta (kart01) (predicate complement)
TypeNoun
Rootguru (pr01tipadika)
FormMasculine; Nominative, Singular; predicate-noun with mata
mataconsidered
mata:
Kriy01 (implicit 'is considered')
TypeAdjective
Rootman (dh01tu) + kta (k5danta)
FormPast passive participle (kta); Masculine; Nominative, Singular; 'considered/held as'
nanot
na:
Sambandha (negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (avyaya)
FormNegation particle (ni63edha-nip01ta)
astithere is
asti:
Kriy01 (verb/existence)
TypeVerb
Rootas (dh01tu)
FormPresent (la6d); 3rd person, Singular; parasmaipada
tefor you
te:
Samprad01na (recipient/for whom)
TypeNoun
Rootyusmad (pr01tipadika)
FormPronoun; Dative (4th), Singular
tapas01by austerity
tapas01:
Kara47a (instrument/means)
TypeNoun
Roottapas (pr01tipadika)
FormNeuter; Instrumental (3rd), Singular
anenaby this
anena:
Kara47a (instrument/means)
TypeNoun
Rootidam (pr01tipadika)
FormDemonstrative pronoun; Masculine/Neuter; Instrumental (3rd), Singular; refers to the tapas
bhayamfear
bhayam:
Karta (kart01)
TypeNoun
Rootbhaya (pr01tipadika)
FormNeuter; Nominative, Singular; subject of asti (negated)
caand
ca:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootca (avyaya)
FormConjunction (samuccaya-nip01ta)
evaindeed
eva:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rooteva (avyaya)
FormParticle (avadh01ra47a-nip01ta)
ihahere
iha:
Adhikara47a (locative sense)
TypeIndeclinable
Rootiha (avyaya)
FormAdverb (deba-avyaya)
suvrataO good-vowed one
suvrata:
Sambodhana (address)
TypeNoun
Rootsu + vrata (pr01tipadika; sam01sa)
FormMasculine; Vocative (sambodhana), Singular; compound: su (good) + vrata (vowed)

Urva

Concept: Tapas and steadfast vrata-discipline remove fear; honoring the guru relationship is itself a blessing.

Application: Cultivate consistency in vows (small daily disciplines), and treat teachers/mentors with reverence; fear reduces when conduct is aligned and conscience is clear.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene hermitage clearing where the elder sage Urva, radiant with ascetic calm, blesses a devoted disciple who stands with folded hands. The air feels purified by tapas—smoke from a small sacrificial fire rises straight upward, and fear seems to dissolve into the stillness of the forest.","primary_figures":["Sage Urva","devoted disciple (unnamed)"],"setting":"forest āśrama with kusa grass seats, a modest yajña-kuṇḍa, and sacred trees","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["sandalwood beige","leaf green","smoke gray","ochre","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sage Urva seated on a carved wooden pīṭha beside a small yajña-kuṇḍa, right hand raised in blessing; the disciple kneels with añjali-mudrā, wearing simple white cloth; gold leaf halo around the sage, rich vermilion and emerald accents, gem-studded ornaments minimal, traditional South Indian iconographic framing with floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: A quiet Himalayan-forest āśrama with delicate brushwork; Urva’s calm face rendered with refined features, the disciple in humble posture; pale blue distant hills, slender trees, a thin ribbon of smoke from the fire, cool greens and soft ochres, lyrical naturalism and intimate scale.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Bold black outlines and natural pigments; Urva with large expressive eyes and serene smile, blessing gesture emphasized; stylized forest backdrop with rhythmic foliage patterns, warm red and yellow fields, green highlights, temple-wall aesthetic composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Central blessing scene framed by lotus and tulasi-like floral borders; peacocks perched on branches, cows in the distance as auspicious motifs; deep indigo background with gold detailing, intricate textile-like ornamentation, devotional calm."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","forest birds","gentle fire-crackle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: dhanyosmi  dhanya + asmi; anug5h2btosmi  anug5h2bta + asmi; te'ha  te + aham; n01sti  na + asti; caiveha  ca + eva + iha.

U
Urva
G
Guru (teacher)

FAQs

It praises the guru–disciple bond and affirms that sincere tapas (austerity/discipline) removes fear and grants spiritual protection.

Urva considers it a blessing to be accepted as a guru, implying that being regarded as a teacher is itself a grace and a sacred responsibility.

‘Suvrata’ highlights steadiness in vows and self-discipline, suggesting that ethical consistency and spiritual practice lead to inner fearlessness.