Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 48

Origin of Suvrata

Boon, Sacred Ford, and the Birth Narrative

यथा कुबेरभवनं शुशुभे धनसंचयैः । तत्सोमशर्मणो गेहं तथैव परिराजते

yathā kuberabhavanaṃ śuśubhe dhanasaṃcayaiḥ | tatsomaśarmaṇo gehaṃ tathaiva parirājate

Như cung điện của Kubera rực rỡ bởi những kho tàng chất chứa, thì nhà của Somaśarman cũng likewise sáng ngời huy hoàng như thế.

यथाjust as
यथा:
उपमान-सम्बन्ध (Comparative marker; no kāraka)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमा/प्रकारवाचक-अव्यय (comparative/manner adverb)
कुबेरभवनम्Kubera’s mansion
कुबेरभवनम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकुबेर + भवन (प्रातिपदिक; कुबेर + भवन)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुषः ‘कुबेरस्य भवनम्’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
शुशुभेshone, was splendid
शुशुभे:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootशुभ् (धातु) → शुशुभे
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); आत्मनेपदम्
धनसंचयैःwith heaps of wealth
धनसंचयैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootधन + संचय (प्रातिपदिक; धन + संचय)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); तत्पुरुषः ‘धनस्य संचयाः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
तत्so, likewise
तत्:
सम्बन्ध (Correlative marker; no kāraka)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोगः (indeclinable usage) ‘so/that (in that manner)’; मूलतः नपुंसक-प्रथमा/द्वितीया-एकवचन
सोमशर्मणःof Somaśarman
सोमशर्मणः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeNoun
Rootसोमशर्मन् (प्रातिपदिक; सोम + शर्मन्)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular); कर्मधारय-समासः (नाम) ‘सोमः इव शर्म यस्य’/‘सोम-शर्म’ (proper name)
गेहम्house
गेहम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगेह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तथैवjust so, likewise
तथैव:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootतथा + एव (अव्यय-द्वय)
Formअव्यय (adverb) ‘in the same way indeed’
परिराजतेshines all around, is resplendent
परिराजते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootपरि + राज् (धातु) → परिराजते
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); आत्मनेपदम्

Narrator (context not provided in the input excerpt)

Concept: When wealth is grounded in puṇya, it becomes ‘tejas’—a radiance that dignifies life rather than corrupting it.

Application: Measure success by ethical radiance: keep wealth transparent, support sacred causes, and cultivate humility so prosperity ‘shines’ without arrogance.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant mansion gleams like Kubera’s treasury—pillars inlaid with gems, heaps of coins and grain, and orderly storerooms that suggest prosperity without chaos. Somaśarman’s home is shown as a sanctified space where wealth appears as light, not excess—ritual lamps and lotus motifs hint at Lakṣmī’s grace.","primary_figures":["Somaśarman","Kubera (as symbolic comparator, optional cameo)","household attendants"],"setting":"Grand yet dharmic household interior with treasury alcoves, grain storage, and a small shrine niche.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["burnished gold","ruby red","pearl white","deep emerald","amethyst purple"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Somaśarman’s mansion compared to Kubera’s—arched halls with gold leaf, gem-studded pillars, heaps of coins and grain rendered as ornate patterns; a small shrine with Viṣṇu symbols; rich reds/greens, heavy jewelry detailing, luminous highlights on wealth objects.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant mansion courtyard with refined architectural lines, delicate depiction of treasure heaps, soft atmospheric glow; optional distant vignette of Kubera’s Alakā in pale Himalayan tones; subtle devotional shrine elements, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized interior with bold outlines, patterned gold and red surfaces, symmetrical treasure motifs; Somaśarman in traditional attire near a lamp-lit shrine; strong reds/yellows/greens with iconic facial features.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: wealth-as-auspiciousness theme—lotus borders, ornate floral frames, deep blue ground with gold highlights; cows and peacocks as auspicious accents; the mansion rendered as a decorative palace backdrop with shimmering motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","soft cymbals","coin-like chime textures","incense crackle","quiet footsteps in a hall"]}

Sandhi Resolution Notes: तत्सोमशर्मणो = तत् + सोमशर्मणः; तथैव = तथा + एव

K
Kubera
S
Somaśarman

FAQs

Kubera functions as the Purāṇic archetype of wealth; comparing a house to Kubera’s mansion is a conventional way to express extraordinary prosperity and splendor.

It implies that Somaśarman’s home is exceptionally prosperous and radiant—suggesting either accumulated riches or the visible fruit of merit (puṇya) in a household setting.

In Purāṇic storytelling, external prosperity is often framed as a consequence of dharma and past merit; the verse supports the idea that righteous living can manifest as wellbeing and abundance in one’s home.