Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

The Dialogue between Rukmāṅgada and Dharmāṅgada

सर्वत्र भ्रमते शौर्यात्कुर्वन्निष्कंटकां क्षितिम् । पटहो रटते नित्यं मृगारिरिपुमस्तके ॥ ३७ ॥

sarvatra bhramate śauryātkurvanniṣkaṃṭakāṃ kṣitim | paṭaho raṭate nityaṃ mṛgāriripumastake || 37 ||

Nhờ dũng lực, Ngài rong ruổi khắp nơi, khiến mặt đất hết gai—hết kẻ bạo ngược. Trống trận vang rền không dứt trên đầu kẻ thù của sư tử.

सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
भ्रमतेwanders/roams
भ्रमते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), आत्मनेपद
शौर्यात्from/through valor
शौर्यात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootशौर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी विभक्ति (ablative), एकवचन
कुर्वन्doing/making
कुर्वन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/Present active participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
निष्कण्टकाम्thornless; free of thorns/obstacles
निष्कण्टकाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिः + कण्टक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (निष्कण्टक = कण्टक-रहित); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (accusative), एकवचन; विशेषण
क्षितिम्the earth
क्षितिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (accusative), एकवचन
पटहःa drum
पटहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपटह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (nominative), एकवचन
रटतेresounds/cries out
रटते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरट् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
नित्यम्always
नित्यम्:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
मृग-अरि-रिपु-मस्तकेon the head of the enemy of the beasts (i.e., lion etc.)
मृग-अरि-रिपु-मस्तके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक) + अरि (प्रातिपदिक) + रिपु (प्रातिपदिक) + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष समास; (मृगाणाम् अरिः = सिंहादि) तस्य रिपोः मस्तके; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (locative), एकवचन

Narada (narrative voice within Uttara-Bhaga Tirtha-Mahatmya section)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It praises the dharmic protector who removes harmful forces from the world, presenting righteous strength as a sacred duty that safeguards order (dharma) in society.

While not explicitly describing bhakti practices, it supports bhakti’s social foundation: a stable, protected realm where dharma and worship can flourish without fear from oppressive forces.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught here; the practical takeaway is Rajadharma—courage and governance that remove 'thorns' (sources of harm) from the land.