Previous Verse
Next Verse

Shloka 95

Prabhāsa-kṣetra: Circuit of Tīrthas and Shrines Leading to Bhukti and Mokṣa

प्रभासतीर्थमाहात्म्यं सोऽपि सद्गतिमाप्नुयात् ॥ ९५ ॥

prabhāsatīrthamāhātmyaṃ so'pi sadgatimāpnuyāt || 95 ||

Dẫu chỉ người cung kính nghe hay tụng niệm vinh quang của thánh địa Prabhāsa cũng sẽ đạt đến cảnh giới cát tường, an lạc.

प्रभासतीर्थमाहात्म्यम्the glory of the Prabhāsa sacred place
प्रभासतीर्थमाहात्म्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभास-तीर्थ-माहात्म्य (प्रातिपदिक); घटकाः: प्रभास (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः: प्रभासस्य तीर्थस्य माहात्म्यम् (the greatness of the Prabhāsa tīrtha)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); सर्वनाम (pronoun)
अपिalso, even
अपि:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), निपात (particle); अर्थः ‘also/even’
सद्गतिम्a good destination, blessed state
सद्गतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसद्गति (प्रातिपदिक); घटकाः: सत् (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); कर्मधारयः: सत्-गति = शुभा/उत्तमा गति (good destination)
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम् (Parasmaipada), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Suta

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

P
Prabhasa Tirtha

FAQs

It declares that śravaṇa (hearing) or recitation of a tīrtha-māhātmya itself becomes a merit-producing act, capable of leading one to sadgati (an auspicious spiritual end).

By emphasizing attentive hearing of sacred narratives (kathā/maḥātmya), it supports bhakti through śravaṇa—devotional engagement with holy places and their sanctifying power.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this line; the practical takeaway is the ritual principle that listening to māhātmya-kathā is itself a dhārmic sādhana producing puṇya.