Prabhāsa-kṣetra: Circuit of Tīrthas and Shrines Leading to Bhukti and Mokṣa
स लब्ध्वेह वरान्भोगानंते रुद्रपदं व्रजेत् । आदिनारायणं देवं समभ्यर्च्य नरोत्तमः ॥ २२ ॥
sa labdhveha varānbhogānaṃte rudrapadaṃ vrajet | ādinārāyaṇaṃ devaṃ samabhyarcya narottamaḥ || 22 ||
Người ấy được hưởng những lạc thú thù thắng ngay tại đời này; rồi về sau, bậc tối thượng trong loài người—sau khi phụng thờ Thần Ādi-Nārāyaṇa đúng pháp—cuối cùng đi đến cảnh giới (cõi) của Rudra.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It presents devotion to Ādi-Nārāyaṇa as a complete path that grants both iha-phala (worldly fulfillment) and ante-phala (a lofty posthumous state), emphasizing that sincere worship elevates the devotee to an exalted divine status.
Bhakti is shown as “samabhyarcana” (proper, reverent worship) of Ādi-Nārāyaṇa, yielding tangible grace in life and culminating in a high spiritual destination—illustrating that devotion integrates prosperity with transcendence rather than rejecting either.
The verse implies correct ritual performance through archana (formal worship), aligning with Kalpa (procedural rules of rites) and basic mantra/puja discipline—i.e., doing worship ‘properly’ (sam-) according to prescribed method.