Brahmā’s Discourse to Mohinī
Harivāsara, Desire, and the Satya-Test of Rukmāṅgada
मोहितस्तव रूपेण तथैव प्रतिपद्यते । यतस्तं शपथैर्धृत्वा दक्षिणेन करेण वै ॥ ५८ ॥
mohitastava rūpeṇa tathaiva pratipadyate | yatastaṃ śapathairdhṛtvā dakṣiṇena kareṇa vai || 58 ||
Bị mê hoặc bởi chính dung nhan của nàng, chàng hành động đúng như thế. Vì vậy, sau khi ràng buộc chàng bằng những lời thề trang nghiêm, nàng quả thật nắm lấy tay phải của chàng.
Suta (narrating the episode in the Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: bhayanaka
It highlights how moha (delusion) arising from captivating form can drive conduct, and how dharmic restraint is asserted through śapatha (solemn oaths) and a formal pledge (taking by the right hand).
Indirectly, it contrasts delusion caused by external form with the need for disciplined commitment; bhakti in the Purana is sustained by steadfast vows and integrity rather than being swayed by मोह (bewilderment).
The verse reflects dharmic procedure and social-ritual convention—śapatha (oath) and the right-hand pledge—aligned with kalpa-style norms (ritual/legal conduct), though no technical Vedanga doctrine is explicitly taught in this line.