Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
य इमां कीर्तयेत्पुण्यां कथां पापप्रणाशिनीम् । श्रृणुयाद्वा नरो भक्त्या सोऽपि पापैः प्रमुच्यते ॥ १२९ ॥
ya imāṃ kīrtayetpuṇyāṃ kathāṃ pāpapraṇāśinīm | śrṛṇuyādvā naro bhaktyā so'pi pāpaiḥ pramucyate || 129 ||
Ai tụng đọc câu chuyện công đức này, có năng lực diệt trừ tội lỗi—hoặc chỉ cần lắng nghe với lòng sùng kính—người ấy cũng được giải thoát khỏi các tội chướng.
Narada (teaching the fruit of hearing/reciting the mahatmya-katha)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares that sacred narration (kathā) functions as a purifier: devotional recitation or hearing itself becomes a papa-nashana (sin-destroying) practice.
It centers bhakti on accessible limbs—śravaṇa (hearing) and kīrtana (reciting/praising)—showing that heartfelt engagement with sacred stories is spiritually transformative.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught here; the practical takeaway is devotional discipline—regular śravaṇa and kīrtana as a purificatory sādhanā.