Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship
दृष्ट्वा नरोंऽजलिं कृत्वा दंडवत्प्रणिपत्य च । अश्वमेधसहस्राणां फलं प्राप्नोति मोहिनि ॥ ५२ ॥
dṛṣṭvā naroṃ'jaliṃ kṛtvā daṃḍavatpraṇipatya ca | aśvamedhasahasrāṇāṃ phalaṃ prāpnoti mohini || 52 ||
Ôi Mohinī, người nào vừa thấy thánh dung ấy liền chắp tay cung kính và phủ phục trọn vẹn như cây gậy (daṇḍavat), sẽ được công đức ngang với một nghìn lễ tế Aśvamedha.
Narada (teaching in Uttara-Bhaga mahatmya narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that humble acts—darśana, añjali, and daṇḍavat-praṇāma—can yield extraordinary merit, equated here with a thousand Aśvamedhas, highlighting the Purāṇic emphasis on accessible devotion within tirtha-mahātmya.
Bhakti is shown as embodied reverence: seeing the sacred, folding hands, and full prostration. The verse elevates sincere surrender over complex ritual capacity, a hallmark of Purāṇic devotion.
Ritual practice (kalpa-oriented conduct) is implied through prescribed gestures of worship—añjali and daṇḍavat-praṇāma—presented as valid dhārmic observances that generate punya even without elaborate śrauta rites.