The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
इतरेषां तु वर्णानां सर्व पापं प्रणश्यति । उद्यंतं च ततो गच्छेत्पर्वंतं गीतनादितम् ॥ ७४ ॥
itareṣāṃ tu varṇānāṃ sarva pāpaṃ praṇaśyati | udyaṃtaṃ ca tato gacchetparvaṃtaṃ gītanāditam || 74 ||
Còn đối với các giai tầng khác, mọi tội lỗi đều bị diệt sạch. Rồi hãy tiến đến ngọn núi tên Udyanta, vang vọng những âm thanh như khúc ca.
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents tirtha-yatra as a powerful means of purification: for the remaining varṇas, sins are said to be destroyed, and the aspirant is directed onward to the sacred Udyanta mountain, indicating a graded pilgrimage route and accumulating merit (puṇya).
Though the verse is framed as a tirtha instruction, its underlying bhakti logic is that sacred travel and contact with holy places supports inner purification, which in the Narada Purana is a foundation for steady devotion and remembrance of the Lord.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is dharma-shāstric tirtha procedure—following prescribed routes and destinations as part of prayāścitta (expiation) and merit-building.