Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The Greatness of Gayā

Gayā-Māhātmya

गयायां पिंडदानेन यत्फलं लभते नरः । न तच्छक्यं मया वक्तुं कल्पकोटिशतैरपि ॥ २४ ॥

gayāyāṃ piṃḍadānena yatphalaṃ labhate naraḥ | na tacchakyaṃ mayā vaktuṃ kalpakoṭiśatairapi || 24 ||

Phước đức mà người ta đạt được khi dâng piṇḍa tại Gayā, ta không thể nói hết—dẫu trải qua hàng trăm ức kiếp (kalpa) cũng không thể tả.

गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
पिण्ड-दानॆनby offering piṇḍas (funeral oblations)
पिण्ड-दानॆन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपिण्ड + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: पिण्डस्य दानेन)
यत्-फलम्whatever result
यत्-फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्मधारय-समास (यत् फलम् = which fruit/result)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man/person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (not)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम (that)
शक्यम्possible
शक्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्य (कृदन्त; √शक् + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative), यत्-प्रत्ययान्त (able/possible)
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3), एकवचन
वक्तुम्to say
वक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive); कर्तृ/कर्म-सम्बन्धे (to speak)
कल्प-कोटि-शतैःeven by hundreds of crores of aeons
कल्प-कोटि-शतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकल्प + कोटि + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः/परिमाणनिर्देशः: कल्पानां कोटि-शतानि; instrumental: by hundreds of crores of kalpas)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/समुच्चय (even/also)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

G
Gayā

FAQs

It proclaims the immeasurable (anirvacanīya) merit of performing piṇḍa-dāna at the Gayā tīrtha, elevating it as an exceptionally powerful act of pitṛ-kārya (ancestral rite) whose fruit surpasses ordinary description.

By exalting a tīrtha-rite tied to śraddhā (faith) and sacred intention, the verse supports bhakti through reverent action—devotion expressed as dharmic service to pitṛs within a holy field (tīrtha), which is traditionally connected with remembrance of the Divine and surrender to sacred order.

Ritual application (Kalpa—śrāddha/antyeṣṭi-related procedure) is implied: the act of piṇḍa-dāna at a designated tīrtha and its phala-śruti (statement of merit), guiding correct performance and motivation in ancestral rites.