The Account of Mohinī
Mohinī-upākhyāna
भवतां त्रिदशश्रेष्ठा एष बद्धो मयांजलिः । प्रणिपातशतेनापि प्रसन्नेन हृदा सुराः ॥ ५६ ॥
bhavatāṃ tridaśaśreṣṭhā eṣa baddho mayāṃjaliḥ | praṇipātaśatenāpi prasannena hṛdā surāḥ || 56 ||
Ôi các bậc tối thắng trong hàng Tam Thập Tam Thiên, xin hãy nhìn—tay con chắp lại kính lễ. Hỡi chư thiên, dù trăm lần phủ phục, với tâm an tịnh, con vẫn cúi đầu đảnh lễ các ngài.
A devotee/supplicant addressing the Devas (narrative voice within Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes humility and inner purity in worship: reverence is not merely physical (añjali and prostrations) but must be supported by a serene, sincere heart.
Bhakti is shown through respectful surrender—joined palms, repeated salutations, and heartfelt devotion—highlighting that genuine devotion is measured by inner disposition (prasanna-hṛdaya).
Ritual etiquette (ācāra) is implied: the proper use of añjali and praṇipāta as formal acts of veneration, aligning bodily gesture with mental focus—an applied principle of śikṣā/ācāra within traditional worship.