Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra

निधिं स्त्रियै न कथयेदित्यादौ दोषवारणम् । उक्तं तद्धर्मजनकं धर्मसूक्ष्मत्वदर्शकम् ॥ ६० ॥

nidhiṃ striyai na kathayedityādau doṣavāraṇam | uktaṃ taddharmajanakaṃ dharmasūkṣmatvadarśakam || 60 ||

Trong những lời dạy như: “Không nên tiết lộ kho báu cho phụ nữ”, mục đích là ngăn ngừa lỗi lầm và tai họa. Lời chỉ giáo ấy nhằm gây dựng dharma và bày tỏ tính vi tế của dharma.

निधिम्treasure/hoard
निधिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
स्त्रियैto a woman
स्त्रियै:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/dative), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negative particle)
कथयेत्should tell
कथयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु, णिजन्त from कथ्)
Formविधिलिङ् (Optative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद; ‘should tell’
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
आदौin the beginning / in such (injunctions)
आदौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; ‘in the beginning/among such statements’
दोषवारणम्prevention of fault
दोषवारणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदोष + वारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘दोषस्य वारणम्’
उक्तम्is stated
उक्तम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘has been said’
तत्that (statement)
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; refers to the injunction
धर्मजनकम्producing dharma
धर्मजनकम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म + जनक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: ‘धर्मं जनयति’ qualifying तत्
धर्मसूक्ष्मत्वदर्शकम्showing the subtlety of dharma
धर्मसूक्ष्मत्वदर्शकम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म + सूक्ष्मत्व + दर्शक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘धर्मस्य सूक्ष्मत्वं दर्शयति’ qualifying तत्

Narada (teaching in a dharma-explanatory context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches that many scriptural prohibitions are protective guardrails meant to prevent doṣa (harmful consequences) and thereby cultivate dharma; it also trains the reader to recognize that dharma operates with subtle, context-sensitive reasoning.

By emphasizing doṣa-vāraṇa and careful conduct, it supports a sādhaka’s purity and steadiness—ethical restraint safeguards the mind, making devotional practice (bhakti) stable and less disturbed by conflict, loss, or blame.

It reflects a Vyākaraṇa/Mīmāṃsā-style interpretive principle: injunctions and prohibitions are often stated to prevent specific faults and must be understood with attention to purpose (prayojana) and context, revealing dharma’s sūkṣmatā.