Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Mohinī-prashna

The Question about Mohinī

स्वेच्छाचारा तु या नारी योऽविनीतः सुतो द्विजाः । एकांतशीलो नृपतिर्भृत्यः कर्मविवर्जितः ॥ ४६ ॥

svecchācārā tu yā nārī yo'vinītaḥ suto dvijāḥ | ekāṃtaśīlo nṛpatirbhṛtyaḥ karmavivarjitaḥ || 46 ||

Hỡi các bậc nhị sinh, người nữ chỉ hành động theo ý riêng, người con bất trị, bậc quân vương sống cô lập, và kẻ tôi tớ trốn tránh bổn phận—tất cả đều nên hiểu là nguồn cội của rối loạn và suy vong.

स्व-इच्छा-आचाराःa woman of self-willed conduct
स्व-इच्छा-आचाराः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहिः—यस्या स्वेच्छा आचारः सा; पाठभेदः: 'स्वेच्छाचारा' (स्त्री. प्रथमा एक.)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
याwho (female)
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
नारीwoman
नारी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यःwho (male)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
अविनीतःundisciplined
अविनीतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअविनीत (प्रातिपदिक; वि + नी (धातु) → विनीत, नञ्-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-समास/नकार-निषेधः; 'undisciplined'
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
द्विजाःO twice-born
द्विजाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संबोधनार्थे प्रयोगः (address)
एकान्त-शीलःsolitary in disposition
एकान्त-शीलः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकान्त (प्रातिपदिक) + शील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (एकान्ते शीलं यस्य) / कर्मधारय-भावः
नृपतिःking
नृपतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनृपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (नॄणां पतिः)
भृत्यःservant
भृत्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कर्म-विवर्जितःdevoid of duty/work
कर्म-विवर्जितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक) + विवर्जित (कृदन्त; वि + वर्ज् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कर्मणा विवर्जितः / कर्मविवर्जितः = devoid of work)

Sanatkumara (in dialogue with Narada; addressing the dvijas/listeners)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

FAQs

The verse frames dharma as disciplined role-based conduct: when key pillars of society (family, governance, service) abandon self-restraint and duty, adharma spreads and collective well-being declines.

While not naming bhakti directly, it supports bhakti through niyama (discipline): steadiness in duty, humility, and self-control are presented as the ethical ground on which Vishnu-bhakti and puranic practices remain stable and fruitful.

No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught here; the practical takeaway is sadācāra and rāja-nīti—applied dharma principles that guide household discipline, governance responsibility, and faithful service.