The Discourse of Rukmāṅgada
Prabodhinī Ekādaśī, Kārtika-vrata, and Satya-dharma
विधेश्च तनया भूत्वा धर्मविघ्नं करोषि किम् । जन्मप्रभृत्यहं नैव भुक्तवान्हरिवासरे ॥ ५९ ॥
vidheśca tanayā bhūtvā dharmavighnaṃ karoṣi kim | janmaprabhṛtyahaṃ naiva bhuktavānharivāsare || 59 ||
Dẫu nàng là ái nữ của Đấng Tạo Hóa (Phạm Thiên Brahmā), cớ sao lại gây chướng ngại cho chánh pháp? Từ khi mới sinh ra, ta chưa từng ăn uống vào ngày thánh của Hari (Hari-vāsara).
A devoted observer of Hari-vāsara (speaker addressing Brahmā’s daughter; contextual dialogue within Narada Purana’s vrata/mahatmya narration—often framed through Narada/Sanatkumara transmission).
Vrata: Hari-vāsara (general Vishnu sacred-day observance; often aligned with Ekadashi traditions)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: vira
It asserts the inviolability of vrata-based dharma—especially Hari-vāsara observance—portraying fasting for Vishnu as a lifelong discipline that should not be obstructed, even by powerful divine figures.
Bhakti is shown as steady, vow-supported loyalty to Hari: the speaker’s refusal to eat on Hari-vāsara from birth highlights unwavering devotional practice (niṣṭhā) expressed through disciplined observance.
It primarily reflects kalpa/ācāra (ritual conduct) rather than a technical Vedāṅga lesson: the practical takeaway is vrata-niyama—observing designated sacred days (Hari-vāsara) with fasting as a dharma practice.