Kārtika-Māhātmya
The Greatness of Kārtika
धरामराणां वचने व्यवस्थिता दिवौकसस्तीर्थगणा मखाश्च । को लंघयेत्सुभ्रु वचो हि तेषां श्रेयोभिकामो मनुजस्तु विद्वान् ॥ ८५ ॥
dharāmarāṇāṃ vacane vyavasthitā divaukasastīrthagaṇā makhāśca | ko laṃghayetsubhru vaco hi teṣāṃ śreyobhikāmo manujastu vidvān || 85 ||
Do mệnh lệnh của các hiền thánh sinh từ cõi đất và các bậc bất tử mà chư thiên, các hội chúng thánh địa tīrtha và các nghi lễ tế tự đều được an lập đúng pháp. Ôi người có hàng mày đẹp, kẻ trí trong loài người—mong cầu phúc lợi chân thật—ai dám vượt trái lời của các ngài?
Sanatkumara (teaching Narada in Uttara-Bhaga tīrtha-māhātmya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It affirms that tīrthas and yajñas are not merely social customs but divinely and rishi-ordained institutions; honoring them supports dharma and leads toward śreyas (the highest spiritual good).
By stressing obedience to the sacred order established by devas and sages, the verse frames devotion as reverent alignment with dharma—respecting tīrthas and Vedic rites as expressions of faith and surrender to higher authority.
Ritual discipline is implied: proper performance and non-transgression of yajña aligns with Kalpa (ritual procedure) and supports the broader Vedic framework that governs sacred acts connected with tīrtha observances.