Śikṣā-nirūpaṇa (Exposition of Discipline): Son’s Marriage, Paternal Duty, and Royal Administration
सर्वक्रतुफलं तस्य पुत्रोद्वाहे कृते भवेत् । पुत्रस्य गुणयुक्तस्य निर्गुणस्यापि भूसुर ॥ १२ ॥
sarvakratuphalaṃ tasya putrodvāhe kṛte bhavet | putrasya guṇayuktasya nirguṇasyāpi bhūsura || 12 ||
Hỡi bậc brāhmaṇa, khi một người cử hành hôn lễ cho con trai mình, người ấy đạt được quả báo của mọi tế lễ—dù người con ấy có đức hạnh, đủ phẩm chất, hay thậm chí thiếu những phẩm chất ấy.
Sage Narada (in dialogue with Sanatkumara tradition; Uttara-Bhaga discourse style)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
The verse elevates putra-udvāha (a key gṛhastha-saṃskāra) as a powerful dharmic act whose merit equals the collective fruit of many Vedic sacrifices, emphasizing household duty as a legitimate spiritual path.
Indirectly, it supports bhakti-oriented dharma by showing that sincere performance of prescribed duties (as an offering within dharma) generates great merit; in Purāṇic framing, such merit becomes a support for devotion and sattva.
It points to Kalpa (the Vedāṅga of ritual procedure) through the emphasis on saṃskāra—specifically marriage rites—showing that correct performance of household rituals is treated as spiritually efficacious.