Pātivratya-kathana
The Narrative of the Pativrata
रजनीकरवृक्षोत्थं गृह्य निर्यासमंजसा । नखेन पातयेद्भर्तुः क्रिमीन्कुष्ठाच्छनैः शनैः ॥ ७५ ॥
rajanīkaravṛkṣotthaṃ gṛhya niryāsamaṃjasā | nakhena pātayedbhartuḥ krimīnkuṣṭhācchanaiḥ śanaiḥ || 75 ||
Lấy nhựa tiết ra từ cây rajanīkara, người ta nên dùng móng tay mà nhẹ nhàng gỡ dần những con giòi khỏi vết lở loét phong cùi của chồng—chậm rãi, từng chút một.
Narada (instructional narration in a dharma/vaidya-style passage)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It frames compassionate, disciplined care as a dharmic act—patient, gradual effort (śanaiḥ śanaiḥ) in relieving suffering is treated as righteous conduct within the Purana’s practical instruction.
Bhakti here is implicit through seva (service): attentive care for one’s spouse, performed steadily and without haste, reflects devotional virtues—compassion, steadiness, and responsibility—valued in Purāṇic dharma.
Rather than a Vedāṅga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa, the verse highlights applied dharma and traditional medico-practical knowledge (vaidya-style remedy) embedded in Purāṇic instruction.