Pātivratya-kathana
The Narrative of the Pativrata
तस्मादभ्यधिकं पुण्यं भविष्यति दिने दिने । एकमुच्चरमाणोऽसौ राजभिः परिवारितः ॥ २१ ॥
tasmādabhyadhikaṃ puṇyaṃ bhaviṣyati dine dine | ekamuccaramāṇo'sau rājabhiḥ parivāritaḥ || 21 ||
Vì thế, công đức của người ấy sẽ tăng trưởng từng ngày. Dẫu chỉ xưng tụng một lần, người ấy cũng được các bậc vương giả vây quanh, tôn kính và phụng sự.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that sincere recitation (even a single utterance) generates compounding spiritual merit (puṇya) that grows day by day, indicating the self-multiplying power of sacred remembrance.
By stressing the potency of even one heartfelt utterance, it highlights bhakti as accessible and effective—devotional remembrance brings both inner merit and outward honor without requiring elaborate means.
The practical emphasis is on correct recitation (linked to Śikṣā—phonetics) and disciplined repetition (japa), showing how precise utterance and regular practice are treated as spiritually consequential.