Dialogue of Father and Son (Pitṛputra-saṃvāda) — Mohinī Episode
पुंश्चलीव सदा भर्तुर्लोकद्वयविनाशिनी । एवमुच्चरमाणं तं तनयो वाक्यमब्रवीत् ॥ ३२ ॥
puṃścalīva sadā bharturlokadvayavināśinī | evamuccaramāṇaṃ taṃ tanayo vākyamabravīt || 32 ||
“Như người đàn bà phóng đãng—luôn làm hại chồng mình—nó đem sự suy vong đến cho cả hai cõi.” Khi ông đang thốt lời ấy, người con trai liền thưa với ông.
Narrator (Suta/Narada Purana narrative voice); dialogue cue introduces the son as next speaker
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
It warns that adharma in intimate and household conduct can destroy both loka (worldly welfare) and paraloka (afterlife/spiritual destiny), and it marks a turning point where corrective counsel is about to be given.
By implication, bhakti requires purity of conduct and restraint; actions that ruin dharma also obstruct devotion and its fruits across both worlds.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this line; it functions as niti-dharma instruction and a narrative handoff to the son’s counsel.