Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 86

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

प्रणवाद्याश्चतुर्थ्यंता कलाः सर्वा नमोन्विताः । अष्टात्रिंशत्कलाः प्रोक्ताः पंच ब्रह्मपदादिकाः ॥ ८६ ॥

praṇavādyāścaturthyaṃtā kalāḥ sarvā namonvitāḥ | aṣṭātriṃśatkalāḥ proktāḥ paṃca brahmapadādikāḥ || 86 ||

Tất cả các kalā—bắt đầu từ Praṇava (Oṁ) cho đến caturthī—đều phải tụng kèm với tiếng “namo”. Những điều ấy được tuyên nói là ba mươi tám kalā, khởi đầu từ năm Brahma-pada.

प्रणव-आद्याःbeginning with Praṇava
प्रणव-आद्याः:
Karta (कर्ता/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootप्रणव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/सम्बन्ध-तत्पुरुष (determinative: ‘beginning with praṇava’), स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
चतुर्थी-अन्ताःending with the fourth (case/kalā)
चतुर्थी-अन्ताः:
Karta (कर्ता/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (‘ending in the fourth’), स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
कलाःkalās
कलाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (कर्ता/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
नमः-अन्विताःaccompanied by ‘namaḥ’
नमः-अन्विताः:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootनमस् (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमास (‘accompanied by namaḥ’), भूतकर्मणि कृदन्त (PPP: अन्वित), स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
अष्टा-त्रिंशत्-कलाःthirty-eight kalās
अष्टा-त्रिंशत्-कलाः:
Karma (कर्म/What is stated)
TypeNoun
Rootअष्टा (संख्या) + त्रिंशत् (संख्या) + कला (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numeral compound) ‘thirty-eight kalās’, स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
प्रोक्ताःare said/declared
प्रोक्ताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeAdjective
Rootप्र-उच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)
पञ्चfive
पञ्च:
Karta (कर्ता/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत् प्रयोगः; here qualifying a plural feminine noun
ब्रह्म-पद-आदिकाःbeginning with the brahma-word/‘brahma-pada’
ब्रह्म-पद-आदिकाः:
Karta (कर्ता/Qualifier of ‘kalāḥ’)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (‘beginning with brahma-pada’), स्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.1st), बहुवचन (pl.)

Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara
P
Pranava (Om)

FAQs

It frames mantra-recitation as a disciplined upāsanā: the Praṇava-led kalā structure, joined with “namo,” expresses reverence (praṇipāta) and correct sonic formation, both treated as spiritually efficacious in Vedāṅga-oriented teaching.

By prescribing “namo” alongside the Praṇava-based units, it emphasizes surrender and veneration as integral to sacred utterance—devotional attitude (bhāva) is embedded directly into the technical form of recitation.

Śikṣā/phonetics and mantra-vidhi: the verse specifies ordered kalā-divisions (counted as thirty-eight) and a rule that they be uttered with “namo,” reflecting formal recitation protocol used in ritual and japa contexts.