The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
गुणात्मशक्तिभक्ताय ततोऽनंताय तत्परम् । योगपीठात्मने भूयो नमस्तारादिको मनुः ॥ २१ ॥
guṇātmaśaktibhaktāya tato'naṃtāya tatparam | yogapīṭhātmane bhūyo namastārādiko manuḥ || 21 ||
Rồi hãy đảnh lễ người sùng kính Śakti có bản thể là các guṇa; tiếp đến đảnh lễ Đấng Vô Tận; và đảnh lễ Thực Tại Tối Thượng ấy. Lại nữa, Tārā-mantra cùng các mantra khác dâng lời kính bái đến Đấng có tự tánh chính là Yogapīṭha (tòa nền của Yoga).
Suta (narrating the Purana dialogue/tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames a mantra-sequence (beginning with “Tārā”) as repeated salutations directed to the Infinite and the Supreme, emphasizing that mantra is meant to culminate in devotion and realization of the highest principle.
By explicitly offering “namaḥ” to the Infinite and the Supreme, it shows bhakti as reverential surrender through mantra—using sacred sound to orient the mind toward Ananta and the transcendent Reality.
It highlights mantra-prayoga (structured use of a mantra-series) and technical mantra terminology (manuḥ, pīṭha, repeated bhūyaḥ), aligning with Vedanga-style instruction on correct recitation and intent.