Nityā-paṭala-prakaraṇa
The Exposition of the Nityā-paṭala
श्यशानदेशे विप्रेंद्र सिद्ध्यंत्यस्य पिशाचकाः । अश्मपातप्रहाराद्यैर्जीयादाभिर्द्विषश्चिरम् ॥ ४१ ॥
śyaśānadeśe vipreṃdra siddhyaṃtyasya piśācakāḥ | aśmapātaprahārādyairjīyādābhirdviṣaściram || 41 ||
Hỡi bậc tối thượng trong hàng Bà-la-môn, tại nơi hỏa táng, các piśāca (quỷ thi) trở nên phục tùng người ấy. Nhờ những cách như vậy—đá rơi, đòn đánh dữ dội và các điều tương tự—kẻ thù của người ấy bị hành hạ trong thời gian dài.
Sanatkumara (addressing Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
It warns that certain mantra-rites pursued in impure places like cremation-grounds can yield “siddhi” through lower spirits, producing harmful, fear-based results rather than sattvic spiritual uplift.
By contrast: the verse highlights coercive, hostile outcomes (afflicting enemies) associated with tamasic rites, implicitly steering the seeker away from such aims and toward Vishnu-bhakti, which seeks purification and liberation rather than injury.
It reflects a technical-ritual outlook (prayoga) about place (deśa) and effects (phala) of rites—knowledge adjacent to kalpa (ritual procedure) and mantra-prayoga traditions discussed in Vedanga-oriented sections.