Nityā-paṭala-prakaraṇa
The Exposition of the Nityā-paṭala
प्रयोगान्साधयेद्धीमान् मंगलायाः प्रसादतः । संपूज्य देवतां विप्रकुमारीं कन्यकां तु वा ॥ १८७ ॥
prayogānsādhayeddhīmān maṃgalāyāḥ prasādataḥ | saṃpūjya devatāṃ viprakumārīṃ kanyakāṃ tu vā || 187 ||
Người trí nên thành tựu các prayoga, tức những phép ứng dụng nghi lễ, nhờ ân phúc của Maṅgalā—nữ thần cát tường. Sau khi trước hết đã lễ bái thần linh, người ấy phải cung kính tôn trọng đúng pháp hoặc một thiếu nữ Bà-la-môn, hoặc một cô gái trẻ chưa lập gia đình.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that ritual success is not merely technical; it is perfected through the deity’s grace (prasāda) and through dharmic acts like proper worship and respectful honoring of a pure, auspicious representative such as a maiden.
Bhakti is implied through the primacy of devatā-pūjā and reliance on prasāda: the rite bears fruit when performed with reverence, surrender, and devotional honoring of what is considered auspicious.
It reflects prayoga-oriented ritual procedure—how to ‘apply’ a rite effectively—emphasizing correct sequencing (first devatā-pūjā, then honoring an auspicious kanya), a hallmark of technical ritual instruction associated with Vedanga-style practice.