Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 167

Nityā-paṭala-prakaraṇa

The Exposition of the Nityā-paṭala

सुगंधिशिफालिकया त्रिमध्वक्तैर्यथाविधि । होमात्सप्तसु वारेषु तन्मंडलत एव वै ॥ १६७ ॥

sugaṃdhiśiphālikayā trimadhvaktairyathāvidhi | homātsaptasu vāreṣu tanmaṃḍalata eva vai || 167 ||

Dùng lễ vật śiphālikā thơm (tựa hoa nhài), hòa với ba vị ngọt và bơ ghee, hãy cử hành hỏa cúng (homa) đúng pháp. Khi làm homa suốt bảy ngày, quả báo mong cầu quả thật phát sinh từ chính maṇḍala ấy.

सुगन्धिशिफालिकयाwith fragrant śiphālikā (a fragrant substance/flower)
सुगन्धिशिफालिकया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसुगन्धि + शिफालिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; कर्मधारय (सुगन्धिः शिफालिका)
त्रिमधु-अक्तैःwith (items) smeared with three honeys
त्रिमधु-अक्तैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootत्रि + मधु + अक्त (कृदन्त; अञ्ज्/अक्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त; तत्पुरुष (त्रिभिः मधुभिः अक्ताः = smeared with three kinds of honey)
यथा-विधिaccording to rule
यथा-विधि:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (adverbial phrase)
होमात्from/after the oblation (homa)
होमात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
सप्तसुin seven
सप्तसु:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(सामान्यतः) सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण
वारेषुon occasions/times (days)
वारेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (genitival relation) / विशेषणरूपेण; समासपूर्वपद (in compound)
मण्डलतःfrom the maṇḍala (circle/diagram)
मण्डलतः:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootमण्डल (प्रातिपदिक) + तः (अव्यय-प्रत्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb ‘from’)
एवindeed
एव:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
वैcertainly
वै:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/assurance)

Sanatkumara (in instruction to Narada, within a ritual-technical section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It emphasizes that correctly performed ritual action (homa), done with prescribed substances and sustained over a fixed period (seven days), yields results through the sanctified structure of the rite—here symbolized by the maṇḍala.

While primarily technical, it supports bhakti by showing devotion expressed as disciplined worship—offering fragrant materials and sweet substances with faith, order, and continuity, centered on a consecrated maṇḍala.

It highlights ritual vidhi (procedural correctness): specific dravya (offerings), their preparation (mixing/anointing), the time-count (seven days), and the use of a maṇḍala as the operative ritual framework.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App