Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā
Rādhā-Related Mantras Explained
शून्यं व्याप्तं च दद्युक्तं रयदाहस्ववह्निभिः । हंसः सदाहोंबगुरसा चरस्वैः संयुतो भवेत् ॥ ७२ ॥
śūnyaṃ vyāptaṃ ca dadyuktaṃ rayadāhasvavahnibhiḥ | haṃsaḥ sadāhoṃbagurasā carasvaiḥ saṃyuto bhavet || 72 ||
Khi các thuật ngữ “śūnya” và “vyāpta” được kết hợp với “dad‑yukta”, lại kèm các âm “raya”, “dāha”, “sva” và “vahni”, thì phép cấu thành (mật nghĩa) ấy thành “haṃsa”, được nối với chuỗi “sadāhoṃba‑gurasā” và “carasvai”.
Sanatkumara (instruction to Narada in a technical Vedanga-style passage)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a technical construction that culminates in “haṃsa”, a word widely used to indicate the supreme Self (paramātman) and the inner mantra-current; the verse links precise phonetic/structural formation with contemplative meaning.
By emphasizing correct mantra-formation and recitation, it supports disciplined japa and remembrance—practices that, when directed to the Supreme (often Vishnu in the Narada Purana), become steady bhakti through sound, attention, and meaning.
Shiksha (phonetics) and allied mantra-technical method: the verse describes how specified syllabic elements are combined to yield a defined form (“haṃsa”), underscoring accuracy in sound-units and their prescribed junctions.