Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 196

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

तथैवाष्टच्छद पद्मं विधायावाह्य तत्र ताम् । तत्तच्छक्त्या वृतां सम्यगुपचारैस्तथार्चयेत् ॥ १९६ ॥

tathaivāṣṭacchada padmaṃ vidhāyāvāhya tatra tām | tattacchaktyā vṛtāṃ samyagupacāraistathārcayet || 196 ||

Cũng theo cách ấy, hãy tạo một hoa sen tám cánh và thỉnh Nàng ngự vào đó. Rồi khi Nàng được vây quanh bởi các năng lực (śakti) tương ứng, hãy phụng thờ Nàng đúng pháp bằng các lễ phẩm nghi thức (upacāra).

तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/likewise)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed/just)
अष्ट-छदeight-petalled
अष्ट-छद:
कर्म (कर्म/Direct object qualifier)
TypeAdjective
Rootअष्ट (संख्या-प्रातिपदिक) + छद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुषः (अष्ट छदाः यस्य = eight-petalled)
पद्मम्lotus (diagram)
पद्मम्:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
विधायhaving made
विधाय:
क्रियाविशेषण (क्रियाविशेषण/Absolutive)
TypeVerb
Rootवि + √धा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having made)
आवाह्यhaving invoked
आवाह्य:
क्रियाविशेषण (क्रियाविशेषण/Absolutive)
TypeVerb
Rootआ + √वह् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having invoked/brought)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (अधिकरणम्/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
ताम्her
ताम्:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
तत्-तत्-शक्त्याby each respective Shakti
तत्-तत्-शक्त्या:
करण (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; पुनरुक्त-विशेषणयुक्त कर्मधारयः (तत् तत् = respective/each)
वृताम्surrounded
वृताम्:
कर्म (कर्म/Direct object qualifier)
TypeAdjective
Rootवृत (कृदन्त, क्त/PPP, √वृ 'वरणे')
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मणि क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम्
सम्यक्properly
सम्यक्:
क्रियाविशेषण (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (properly)
उपचारैःwith ritual services/offerings
उपचारैः:
करण (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootउपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
तथाthus
तथा:
क्रियाविशेषण (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/likewise)
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
क्रिया (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), एकवचन

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devi (Shakti)

FAQs

It emphasizes that inner devotion is expressed through precise sacred form: establishing a pure seat (the eight-petalled lotus), invoking the deity (āvāhana), and honoring the deity’s manifested powers (śaktis) through disciplined worship.

Bhakti here is shown as reverent service (upacāra-sevā): the devotee invites the divine presence, visualizes the deity with attendant śaktis, and offers worship carefully—turning devotion into sustained, attentive practice.

It highlights ritual-technical procedure—maṇḍala/padma construction, āvāhana (invocation), and upacāra-krama (sequence of offerings)—a practical aspect aligned with kalpa-style ritual method and liturgical discipline.