Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

The Description of the Four Durgā Mantras

तस्यां रात्रौ व्रतं कार्यं विद्याकामेन मंत्रिणा । मनोरथेषु चान्येषु गच्छेत्तां प्रजपन्मनुम् ॥ ३७ ॥

tasyāṃ rātrau vrataṃ kāryaṃ vidyākāmena maṃtriṇā | manoratheṣu cānyeṣu gacchettāṃ prajapanmanum || 37 ||

Trong đêm ấy, người hành trì thần chú, khao khát học vấn, nên giữ giới nguyện (vrata). Và vì những mục đích khác nữa, cũng nên thực hành như vậy, luôn miệng trì tụng chân ngôn đã được truyền dạy.

तस्याम्in that (night/occasion)
तस्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम् (pronoun)
रात्रौat night
रात्रौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम् (Vedic/alternate loc. form)
व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्
कार्यम्to be done, obligatory
कार्यम्:
विधेय (Predicate complement)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत्-प्रत्ययः → कार्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्; विधेय-विशेषणम् (predicative: 'to be done')
विद्या-कामेनby one desiring knowledge
विद्या-कामेन:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (विद्यायाः कामः = one desiring knowledge)
मन्त्रिणाby the mantra-practitioner
मन्त्रिणा:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
मनोरथेषुin (other) desires/aims
मनोरथेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), बहुवचनम्
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
अन्येषुother
अन्येषु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), बहुवचनम्; विशेषणम् (qualifies मनोरथेषु)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
ताम्her/that (goddess/one)
ताम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम्
प्रजपन्while muttering/reciting
प्रजपन्:
कर्ता (Karta/Agent; concomitant action)
TypeVerb
Rootप्र + जप् (धातु) → प्रजपन् (वर्तमान-कृदन्तः, शतृ)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; वर्तमान-कर्तरि कृदन्तः (present active participle)
मनुम्the mantra (manu)
मनुम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition; instructional narration)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It teaches that true attainment—especially learning (vidyā)—is supported by disciplined observance (vrata) joined with steady mantra-recitation, emphasizing purity, restraint, and focused intention.

Although framed as a technical instruction, it aligns with bhakti-sādhana by insisting on faithful, repeated japa and regulated conduct, which steadies the mind and turns effort into worshipful practice.

It highlights mantra-prayoga (applied use of mantra) and vrata-vidhi (procedure of vow-observance), themes closely tied to ritual discipline and the technical sciences discussed in Book 1.3.