The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
मनवो दश संप्रोक्ता अर्ध्यस्थापनमुच्यते । सेंदुभ्यां मासतो माया भुवं संसृज्य भूगृहम् ॥ ९२ ॥
manavo daśa saṃproktā ardhyasthāpanamucyate | seṃdubhyāṃ māsato māyā bhuvaṃ saṃsṛjya bhūgṛham || 92 ||
Mười vị Manu được tuyên thuyết; đó gọi là sự thiết lập lễ dâng arghya. Nhờ hai dấu hiệu của mặt trăng, tháng nối tháng, Māyā tạo dựng các thế giới, kiến lập cõi địa giới như một nơi cư ngụ.
Sanatkumara (in dialogue responding to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It links ritual order (arghya-sthāpana) with cosmic order: time measured through lunar cycles is presented as the framework through which Māyā continually manifests the inhabited world.
By emphasizing disciplined, time-aligned worship (such as arghya and monthly observances), it supports bhakti as a regulated practice where devotion is harmonized with sacred time (kāla).
Kāla-nirṇaya (time-determination) tied to lunar reckoning—useful for fixing months and scheduling ritual acts like arghya offerings and other vrata-based observances.