Dīpa-vidhi-vyākhyānam
Procedure for Lamp-Offering to Hanumān
तत्र मालाख्यमनुना तत्तत्कार्येषु कारयेत् । गोमयेनोपलिप्तायां भूमौ तद्गतमानसः ॥ ४७ ॥
tatra mālākhyamanunā tattatkāryeṣu kārayet | gomayenopaliptāyāṃ bhūmau tadgatamānasaḥ || 47 ||
Tại đó, hãy khiến các nghi thức tương ứng được cử hành bằng thần chú mang danh “Mālā”. Ngồi trên nền đất đã quét bôi phân bò, người hành lễ hãy giữ tâm chuyên chú, hòa nhập vào nghi lễ và vị thần được tôn thờ.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that mantra-ritual efficacy depends on both outer purity (a properly prepared, purified space) and inner purity (a mind firmly concentrated on the rite and its intended divine focus).
By insisting on tad-gata-mānasaḥ—keeping the mind fixed on the object of worship—it frames devotion as sustained, undistracted remembrance during ritual action, not merely external performance.
It reflects practical ritual discipline aligned with Vedanga concerns: correct mantra application and procedural purity (shauca), including preparing the ritual ground (bhūmi) by plastering with gomaya as a traditional purificatory method.