Dīpa-vidhi-vyākhyānam
Procedure for Lamp-Offering to Hanumān
कृष्णमुञ्चाटने द्वेषेऽरुणं मारणकर्मणि । कूटतुल्यपलं तैलं गुरुकार्ये शिवैर्गुणम् ॥ २६ ॥
kṛṣṇamuñcāṭane dveṣe'ruṇaṃ māraṇakarmaṇi | kūṭatulyapalaṃ tailaṃ gurukārye śivairguṇam || 26 ||
Trong các nghi thức xua đuổi (muncāṭana), nên dùng vật liệu màu đen; trong việc do thù hằn mà khởi, dùng màu đỏ; và trong các tác vụ nhằm hủy diệt, cũng dùng màu đỏ theo quy định. Dầu đo một pala, nặng ngang một kūṭa, được nói là linh nghiệm, mang phẩm tính cát tường cho những việc trọng đại.
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: raudra
It emphasizes that ritual actions (prayoga) are governed by precise correspondences—such as color and measurement—so that intention, material, and procedure align; this reflects the Purana’s technical, Vedanga-adjacent discipline in sacred practice.
Indirectly: it shows that even technical rites require regulated conduct and exactness; in the Narada Purana framework, disciplined, dharmic practice supports a mind fit for devotion, though the verse itself focuses on ritual procedure rather than explicit Vishnu-bhakti.
Practical ritual science: selecting materials by prescribed attributes (e.g., color) and using traditional weight measures (pala, kūṭa) for preparing substances like oil—details typical of prayoga manuals and allied technical disciplines.