Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
भगवन्महाबलांते पराक्रमपदं वदेत् । भैरवाज्ञापयैह्येहि महारौद्रपदं ततः ॥ १९६ ॥
bhagavanmahābalāṃte parākramapadaṃ vadet | bhairavājñāpayaihyehi mahāraudrapadaṃ tataḥ || 196 ||
Ở phần kết của (chân ngôn) “Hỡi Đấng Thế Tôn, hỡi Đấng Đại Lực”, nên nói thêm pháp cú “parākrama” (dũng lực). Rồi, nương theo mệnh lệnh của Bhairava, hãy thốt “aihi ehi” (“hãy đến, hãy đến”); sau đó tụng pháp cú “mahāraudra”.
Narada (teaching in a technical/ritual instruction sequence)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: vira
It emphasizes mantra-vidhi: spiritual power is accessed through precise sequencing—invocation (bhagavan/mahābala), empowerment (parākrama), summoning (aihi ehi), and fierce protective force (mahāraudra).
Bhakti here is expressed as disciplined reverence in worship: devotion is not only emotion but also correct recitation and mindful calling of the deity’s presence through sanctioned formulae.
It highlights applied mantra-prayoga and phonetic/recitational precision (Śikṣā) along with ritual procedure (kalpa-style vidhi): where to place specific padas and how to use imperative invocations like “aihi ehi.”