Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 196

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

भगवन्महाबलांते पराक्रमपदं वदेत् । भैरवाज्ञापयैह्येहि महारौद्रपदं ततः ॥ १९६ ॥

bhagavanmahābalāṃte parākramapadaṃ vadet | bhairavājñāpayaihyehi mahāraudrapadaṃ tataḥ || 196 ||

Ở phần kết của (chân ngôn) “Hỡi Đấng Thế Tôn, hỡi Đấng Đại Lực”, nên nói thêm pháp cú “parākrama” (dũng lực). Rồi, nương theo mệnh lệnh của Bhairava, hãy thốt “aihi ehi” (“hãy đến, hãy đến”); sau đó tụng pháp cú “mahāraudra”.

भगवन्-महा-बल-अन्तेat the end of ‘Bhagavan Mahābala’
भगवन्-महा-बल-अन्ते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभगवन् (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (भगवन्महाबलस्य अन्ते)
पराक्रम-पदम्the word ‘Parākrama’
पराक्रम-पदम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootपराक्रम (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष-समास (पराक्रमस्य पदम्)
वदेत्should say/recite
वदेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विध्यर्थ), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
भैरवO Bhairava / Bhairava (name)
भैरव:
सम्बोधन (Sambodhana/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बोधनार्थे नाम (as a name/epithet)
आज्ञापयcommand! / order!
आज्ञापय:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + ज्ञा (धातु) (णिच् causative)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (cause to know/command)
एहिcome!
एहि:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
एहिcome! (again)
एहि:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (पुनरुक्ति)
महा-रौद्र-पदम्the word ‘Mahāraudra’
महा-रौद्र-पदम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + रौद्र (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष-समास (महारौद्रस्य पदम्)
ततःthen
ततः:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरम्-अर्थे (then/thereafter)

Narada (teaching in a technical/ritual instruction sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

B
Bhairava

FAQs

It emphasizes mantra-vidhi: spiritual power is accessed through precise sequencing—invocation (bhagavan/mahābala), empowerment (parākrama), summoning (aihi ehi), and fierce protective force (mahāraudra).

Bhakti here is expressed as disciplined reverence in worship: devotion is not only emotion but also correct recitation and mindful calling of the deity’s presence through sanctioned formulae.

It highlights applied mantra-prayoga and phonetic/recitational precision (Śikṣā) along with ritual procedure (kalpa-style vidhi): where to place specific padas and how to use imperative invocations like “aihi ehi.”