Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 52

Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna

Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva

पिबेत्तत्सर्वमचिरात्तस्य सारस्वतं भवेत् । ज्योतिष्मतीलताबीजं दिनेष्वेकैकवर्द्धितम् ॥ ५२ ॥

pibettatsarvamacirāttasya sārasvataṃ bhavet | jyotiṣmatīlatābījaṃ dineṣvekaikavarddhitam || 52 ||

Hãy uống hết thảy thứ ấy; chẳng bao lâu sẽ đạt được phúc “Sārasvata”, tức ân huệ về hùng biện và học vấn. (Pháp này dùng) hạt dây leo jyotiṣmatī, mỗi ngày tăng thêm một hạt.

पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम; विशेषण
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
अचिरात्soon
अचिरात्:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootअचिर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; पञ्चमी-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणम् (soon/quickly)
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
सारस्वतम्Sarasvatī-related/eloquent
सारस्वतम्:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootसारस्वत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (predicative)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
ज्योतिष्मतीलताबीजम्seed of the Jyotiṣmatī creeper
ज्योतिष्मतीलताबीजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्योतिष्मती + लता + बीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘ज्योतिष्मत्याः लतायाः बीजम्’
दिनेषुon days
दिनेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), बहुवचन
एकैकवर्द्धितम्increased one by one (each day)
एकैकवर्द्धितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकैक + वर्द्धित (कृदन्त; √वृध् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘एकैक’ (distributive) + PPP ‘वर्द्धित’ = increased day by day

Narada (teaching in a Vedanga/technical context, traditionally in dialogue with Sanatkumara lineage)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Sarasvati

FAQs

It frames learning and eloquence (sārasvata) as an attainable śāstric result, achieved through disciplined, time-bound practice rather than mere aspiration.

Indirectly: by seeking Sarasvata power (clear speech and understanding), a practitioner becomes more capable of reciting, teaching, and contemplating sacred knowledge—supporting devotional study and praise.

A technical regimen with measured daily increase (ekaika-varddhitam), reflecting the applied, procedural style associated with Vedanga-adjacent disciplines and śāstric method.