Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
भृगुः खड्राशचन्द्राढ्यो देव्या बीजमुदाहृतम् । ह्रस्वत्रयक्लीबसर्वरहितस्वरसंयुतम् ॥ १८४ ॥
bhṛguḥ khaḍrāśacandrāḍhyo devyā bījamudāhṛtam | hrasvatrayaklībasarvarahitasvarasaṃyutam || 184 ||
Bīja của Nữ Thần được tuyên dạy là: “bhṛgu” cùng các âm tiết được chỉ bởi tiếng “khad” và yếu tố nguyệt (candra), kết hợp với âm nguyên. Mật âm ấy được cấu thành với ba nguyên âm ngắn, hoàn toàn không kèm các phụ gia kiểu klība (trung tính).
Narada (teaching in a technical/Vedanga-style exposition, traditionally framed within Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes that mantra-power depends on precise phonetic construction—bīja mantras are not arbitrary words but carefully encoded sound-forms whose efficacy rests on correct syllables and vowels.
It supports bhakti through disciplined practice: devotion to the Goddess is expressed not only emotionally but also through accurate recitation and correct ritual sound, aligning the devotee’s speech with sacred order.
Shiksha and Vyakarana: the verse gives technical constraints for mantra formation—use of specific phonetic markers (like candra/bindu), correct vowel-joining (svara-saṃyoga), and avoidance of unwanted grammatical/phonetic additions.