Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa
स्नेहं गृहाण स्नेहेन लोकनाथ महाशय । सर्वलोकेषु शुद्धात्मन्ददामि स्नेहमुत्तमम् ॥ ५१ ॥
snehaṃ gṛhāṇa snehena lokanātha mahāśaya | sarvalokeṣu śuddhātmandadāmi snehamuttamam || 51 ||
Lạy Đấng Chúa Tể của muôn cõi, bậc đại tâm, xin nhận tình thương bằng chính tình thương. Lạy Đấng có tự tánh thanh tịnh, giữa khắp các thế giới, con dâng lên Ngài tình yêu tối thượng.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes that the highest offering is sincere affection (sneha/prema) to the Lord, and that devotion is meant to be heartfelt and pure rather than merely formal.
Bhakti is shown as a living relationship: one approaches the Lord with love and asks that love be received—highlighting reciprocity, inner feeling (bhāva), and purity of heart (śuddhātman).
While not a technical Vedanga rule, it underscores the practical principle that correct ritual or recitation gains spiritual force through proper intention and devotional sentiment (bhāva) behind the act.