Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

अनन्तादित्यसङ्काशं निजभूषायुधैर्युतम् । मन्त्रमूर्तिं प्रभुं स्मृत्वा तत्पादोदकसंभवाम् ॥ २१ ॥

anantādityasaṅkāśaṃ nijabhūṣāyudhairyutam | mantramūrtiṃ prabhuṃ smṛtvā tatpādodakasaṃbhavām || 21 ||

Hãy tưởng niệm Đức Chúa—rực sáng như mặt trời vô biên, trang nghiêm bằng chính bảo sức và vũ khí của Ngài, là hiện thân của chân ngôn. Rồi hãy thọ nhận nước/chất thiêng phát sinh từ nước rửa chân sen của Ngài (pāda-udaka).

अनन्तादित्यसङ्काशम्resembling the endless sun
अनन्तादित्यसङ्काशम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअनन्त + आदित्य + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (अनन्तादित्यवत् सङ्काशः)
निजभूषायुधैःwith (his) own ornaments and weapons
निजभूषायुधैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनिज + भूषा + आयुध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; द्वन्द्वः (भूषा च आयुधानि च) विशेषणार्थे साधनत्वेन
युतम्endowed, furnished
युतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयु (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (युक्तम्)
मन्त्रमूर्तिम्the mantra-embodied form
मन्त्रमूर्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्रस्य मूर्तिः)
प्रभुम्the Lord, master
प्रभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वक्रिया (having remembered/meditated upon)
तत्of that (his)
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम; समासपूर्वपद
पादोदकसंभवाम्arisen from the water of his feet
पादोदकसंभवाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपाद + उदक + सम्भवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (पादस्य उदकात् सम्भवा)

Narada (in dialogue context, teaching received from the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu (the Lord as Mantramurti)
S
Surya (as a simile: Aditya)

FAQs

It links inner remembrance (smaraṇa) of the mantra-embodied Lord with outer ritual purity, teaching that sacred acts become effective when grounded in devotion and mantra-consciousness.

Bhakti is expressed as meditative remembrance of the Lord’s divine form and qualities; the ritual element (pādodaka) is presented as meaningful only after sincere smṛti of the Prabhu.

It reflects ritual procedure and mantra-priority—an applied, technical approach to worship where correct remembrance/recitation (mantra) precedes the use of consecrated water in purification rites.