Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 96

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

सञ्चिदानंदरूपोऽहमात्मानमिति भावयेत् । ततः समाचरेद्देहकृत्यं देवार्चनं तथा ॥ ९६ ॥

sañcidānaṃdarūpo'hamātmānamiti bhāvayet | tataḥ samācareddehakṛtyaṃ devārcanaṃ tathā || 96 ||

Hãy quán niệm: “Ta là Tự Ngã có bản tánh là Hữu, Tri và Lạc (Sat–Cit–Ānanda).” Rồi sau đó, hãy chu toàn các bổn phận của thân và cũng phụng thờ Thần Tượng (Deva) đúng pháp.

सत्being; existence
सत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular); समासाङ्ग (compound-member)
चित्consciousness
चित्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootचित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Feminine, Nom/Acc, Singular); समासाङ्ग
आनन्दbliss
आनन्द:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Masculine, Nom/Acc, Singular); समासाङ्ग
रूपः(one) whose form is existence-consciousness-bliss
रूपः:
Karta (कर्ता) / Predicate nominative (विधेय)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular); षष्ठी-तत्पुरुष/बहुव्रीहि-सदृश प्रयोगः: सत्-चित्-आनन्द-रूपः (one whose form is sat-cit-ānanda)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन (Pronoun, 1st person, Nominative, Singular)
आत्मानम्the Self
आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक अव्यय (quotative particle)
भावयेत्should contemplate/meditate
भावयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/विधिलिङ्-सदृश निर्देश), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Imperative/optative sense: should/let him contemplate), causative sense in usage: ‘to cause to be in mind/meditate’
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, काल/क्रमवाचक (adverb: thereafter)
समाचरेत्should perform/practise
समाचरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआचर् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Optative, 3rd sg) उपसर्ग: सम्- (sam-)
देहकृत्यम्bodily duties
देहकृत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक) + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: देहस्य कृत्यम्
देवार्चनम्worship of the gods
देवार्चनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: देवानाम् अर्चनम्
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/प्रकारवाचक (adverb: likewise/also)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches a balanced sādhanā: establish the inner vision of the Self as sat-cit-ānanda, and then carry that clarity into disciplined daily duties and formal deity-worship.

Bhakti is not rejected after knowledge; rather, devārcana (deity worship) is to be performed after grounding oneself in right understanding, making worship steadier and less ego-driven.

It emphasizes nitya-karma and upāsanā procedure—performing deha-kṛtya (daily bodily disciplines and purity-related acts) followed by devārcana—reflecting applied dharma and ritual order rather than a specific Vedāṅga technicality.