गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
मन्त्रवत्सर्वशस्त्रास्त्रं दत्तवान्स मुनीश्वरः । सगरः शिक्षितस्तेन सम्यगौर्वर्षिणा मुने ॥ १४ ॥
mantravatsarvaśastrāstraṃ dattavānsa munīśvaraḥ | sagaraḥ śikṣitastena samyagaurvarṣiṇā mune || 14 ||
Vị thánh hiền tôn quý ấy ban cho chàng mọi thứ vũ khí và thần khí, đều được gia trì bằng thần chú. Vì thế, Sagara được hiền giả Aurva huấn luyện đúng pháp, hỡi bậc hiền triết.
Suta (narrator)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It highlights that true power is sanctified by mantra and disciplined training under a realized guru; mastery is not merely martial skill but mantraśakti guided by dharma.
Indirectly, it shows the devotional ethic of surrender to a guru and reverence for sacred sound (mantra), which aligns with Bhakti’s emphasis on faith, obedience, and sanctified practice.
Mantra-application in astra-vidyā implies disciplined recitation and correct phonetics (Śikṣā) and proper formulaic usage rooted in Vedic mantra tradition.