Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
तस्य भार्या च दुःखार्ता कनिष्ठा गर्भिणी तदा । चिरं विलप्य बहुधा सह गन्तुं मनो दधे ॥ ४५ ॥
tasya bhāryā ca duḥkhārtā kaniṣṭhā garbhiṇī tadā | ciraṃ vilapya bahudhā saha gantuṃ mano dadhe || 45 ||
Người vợ trẻ của vua, khi ấy đang mang thai và chìm trong đau khổ, than khóc rất lâu theo nhiều cách, rồi trong lòng quyết đi theo chồng.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhakti
It highlights how intense sorrow and attachment can drive decisive actions, setting the stage for dharmic reflection and the Purana’s broader movement from worldly emotion toward discernment (viveka) and eventual detachment (vairāgya).
Indirectly, it shows the vulnerability of worldly bonds; in Narada Purana’s narrative flow, such suffering becomes a catalyst that later turns the mind toward seeking refuge in higher truth—often expressed as turning to Vishnu Bhakti for steadiness beyond grief.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it is primarily narrative, emphasizing human psychology and intention (mano-dhāraṇā) rather than technical ritual or grammatical instruction.