Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 13

Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation

अजेयोऽव्याहतैश्वर्यो मत्तः कोऽन्योऽधिको भुवि । अहंकारपरस्यैवं जातासूया परेष्वपि ॥ १३ ॥

ajeyo'vyāhataiśvaryo mattaḥ ko'nyo'dhiko bhuvi | ahaṃkāraparasyaivaṃ jātāsūyā pareṣvapi || 13 ||

“Ta bất khả chiến bại; quyền uy của ta không gì ngăn trở. Trên cõi đất này, ai hơn được ta?” Vì kẻ nương tựa ngã mạn như thế, lòng đố kỵ đối với người khác cũng sinh khởi.

अजेयःunconquerable
अजेयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + जेय (प्रातिपदिक; from √जि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; नञ्-समास/उपपद: 'not conquerable'
अव्याहत-ऐश्वर्यःwhose sovereignty is unimpeded
अव्याहत-ऐश्वर्यः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + व्याहत (कृदन्त, √हन् with वि-आ) + ऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; बहुव्रीहि: अव्याहतम् ऐश्वर्यं यस्य सः
मत्तःthan me
मत्तः:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन
कःwho?
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; प्रश्नवाचक
अन्यःother
अन्यः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; कः इत्यस्य विशेषणम्
अधिकःsuperior
अधिकः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
अहंकार-परस्यof one devoted to ego
अहंकार-परस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअहंकार (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; तत्पुरुष: अहंकारे परः (devoted to ego)
एवम्thus
एवम्:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
जाताarisen
जाता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formकृदन्त: क्त (past participle used adjectivally), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; असूयाया विशेषणम्
असूयाenvy
असूया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसूया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
परेषुtowards others/in others
परेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (also/even)

Sanatkumara (teaching Narada on inner obstacles to dharma and devotion)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It diagnoses a core inner fault: egoistic self-exaltation (“who is greater than me?”) naturally breeds envy, which blocks dharma, peace of mind, and genuine spiritual growth.

Bhakti requires humility and reverence; pride competes with surrender, and envy disrupts love and respect for other devotees. The verse implies that uprooting ahamkara is essential for stable devotion.

The verse is not a technical Vedanga instruction (like Vyakarana or Jyotisha), but it gives a practical sadhana takeaway: cultivate self-restraint and humility as prerequisites for effective ritual, mantra-japa, and vrata observance.