Yuga-Dharma Framework, Kali-Yuga Diagnosis, and the Hari-Nāma Remedy
Transition to Vedānta Inquiry
सनक उवाच । ब्रह्मन्नहं ध्यानपरो भवेयं सनंदनं पृच्छ यथाभिलाषम् । वेदांतशास्त्रे कुशलस्तवायं निवर्तयेद्वा परमार्यवंद्यः ॥ २२ ॥
sanaka uvāca | brahmannahaṃ dhyānaparo bhaveyaṃ sanaṃdanaṃ pṛccha yathābhilāṣam | vedāṃtaśāstre kuśalastavāyaṃ nivartayedvā paramāryavaṃdyaḥ || 22 ||
Sanaka nói: “Hỡi Bà-la-môn, ta sẽ chuyên chú thiền định. Điều gì ông muốn hỏi, hãy hỏi Sanandana; ngài tinh thông giáo lý Vedānta, lại được bậc thánh hiền tôn kính, sẽ giải trừ nghi hoặc và khiến ông an tâm.”
Sanaka
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights two complementary means toward liberation: steady meditation (dhyāna) and clear Vedāntic inquiry that removes doubt through a competent teacher.
Though not explicitly about bhakti, it supports devotional practice indirectly by emphasizing inner steadiness (meditation) and right understanding; in Purāṇic teaching, such clarity stabilizes one’s devotion and practice.
The verse points to Vedānta-śāstra as the practical discipline for doubt-removal and right discernment; it stresses the role of a qualified expositor rather than a specific Vedāṅga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.