Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 5

Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative

यथा भूमिं समाश्रित्य सर्वे जीवन्ति जन्तवः । तथा भक्तिं समाश्रित्य सर्वकार्य्याणि साधयेत् ॥ ५ ॥

yathā bhūmiṃ samāśritya sarve jīvanti jantavaḥ | tathā bhaktiṃ samāśritya sarvakāryyāṇi sādhayet || 5 ||

Như mọi loài hữu tình nương tựa nơi đất mà sống, cũng vậy, nương tựa nơi bhakti (lòng sùng kính), người ta thành tựu mọi công việc và mọi mục đích.

yathāJust as
yathā:
None
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAdverb
bhūmimearth/ground
bhūmim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhūmi (भूमि)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
samāśrityahaving resorted to/depending on
samāśritya:
Kriya-visheshana (Adverbial Participle)
TypeIndeclinable
Rootsam + ā + śri (सम् + आ + श्रि)
FormGerund (Lyap Pratyaya)
sarveall
sarve:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
jīvantilive/survive
jīvanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjīv (जीव्)
FormPresent Tense (Lat), 3rd Person, Plural
jantavaḥcreatures/beings
jantavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjantu (जन्तु)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
tathāso/similarly
tathā:
None
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb
bhaktimdevotion
bhaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhakti (भक्ति)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
samāśrityahaving resorted to
samāśritya:
Kriya-visheshana
TypeIndeclinable
Rootsam + ā + śri (सम् + आ + श्रि)
FormGerund (Lyap Pratyaya)
sarvakāryāṇiall tasks/works
sarvakāryāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarvakārya (सर्वकार्य)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
sādhayetshould accomplish
sādhayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsādh (साध्)
FormPotential Mood (Vidhilin), 3rd Person, Singular, Causative

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It teaches that bhakti is the sustaining ground of spiritual life—like earth supports all beings—so devotion becomes the foundation for fulfilling one’s goals and obligations.

By using a universal analogy (all beings rely on earth), it presents bhakti as the essential support for every sādhana and life-duty, implying that devotion empowers and completes all other efforts.

No specific Vedāṅga (like Śikṣā, Vyākaraṇa, or Jyotiṣa) is directly taught; the practical takeaway is sādhana-priority—make bhakti the base intention behind all ritual and daily action.