Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

The Greatness of Viṣṇu

Viṣṇor Māhātmya

स्वपन् भुञ्जन् व्रजंस्तिष्ठन्नतिष्ठंश्च वदंस्तथा । चिन्तयेद्यो हरेर्नाम तस्मै नित्यं नमो नमः ॥ ७ ॥

svapan bhuñjan vrajaṃstiṣṭhannatiṣṭhaṃśca vadaṃstathā | cintayedyo harernāma tasmai nityaṃ namo namaḥ || 7 ||

Dù đang ngủ hay ăn, đi hay đứng, nghỉ hay nói—ai luôn quán niệm Danh Thánh của Hari, đối với người ấy con xin cúi lạy mãi mãi, lạy đi lạy lại không ngừng.

svapansleeping
svapan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsvap (धातु) → svapant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle, शतृ/शतृन्त), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
bhuñjaneating/enjoying
bhuñjan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु) → bhuñjant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
vrajangoing
vrajan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvraj (धातु) → vrajant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
tiṣṭhanstanding
tiṣṭhan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsthā (धातु) → tiṣṭhant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
atiṣṭhannot standing / (i.e., moving about)
atiṣṭhan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsthā (धातु) → atiṣṭhant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle) with negation sense by prefix a-/an- (here as form atiṣṭhan in text), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
vadanspeaking
vadan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvad (धातु) → vadant (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), प्रथमा एकवचनम्, पुंलिङ्ग (contextual)
tathāthus; likewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formरीतिवाचक/उपमानवाचक अव्यय (adverb: 'thus/likewise')
cintayetshould contemplate/remember
cintayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootcint (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचनम्
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case, genitive), एकवचनम्
nāmaname
nāma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case, accusative), एकवचनम्
tasmaito him
tasmai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th case, dative), एकवचनम्
nityamalways
nityam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक अव्यय (adverbial accusative used as indeclinable: 'always')
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध; dative-governed salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/निपात)
Formनमस्कारार्थक अव्यय (indeclinable interjection; traditionally with dative)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/निपात)
Formनमस्कारार्थक अव्यय (repetition for emphasis)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti (devotion)

Secondary Rasa: shanta (peace)

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It praises akhaṇḍa-smaraṇa—unbroken remembrance of Hari’s Name in all ordinary activities—presenting it as a complete, ever-available form of devotion worthy of continual reverence.

Bhakti here is not limited to temple or ritual moments; it is the steady inner turning toward Vishnu through nāma-cintana (contemplation of the Divine Name) while living one’s daily life.

No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the practical takeaway is sādhana-discipline—training attention so nāma-smaraṇa continues regardless of posture, action, or routine.