Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 101

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

अन्तःशुद्धिविहीनैस्तु येऽध्वरा विविधाः कृताः । न फलंति मुनीश्रेष्ट भस्मनि न्यस्तहव्यवत् ॥ १ ॥

antaḥśuddhivihīnaistu ye'dhvarā vividhāḥ kṛtāḥ | na phalaṃti munīśreṣṭa bhasmani nyastahavyavat || 1 ||

Nhưng các lễ tế (adhvara) đủ loại do người thiếu thanh tịnh nội tâm thực hiện đều không kết quả, hỡi bậc hiền triết tối thượng—như lễ vật đặt trên tro tàn.

antaḥinner
antaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/compound member)
TypeIndeclinable
Rootantaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; ‘within’ (used in compound)
śuddhipurity
śuddhi:
Sambandha (सम्बन्ध/compound member)
TypeNoun
Rootśuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (used in compound)
vihīnaiḥby those devoid (of inner purity)
vihīnaiḥ:
Karana (करण/agent-instrument in passive sense)
TypeAdjective
Rootvi-hīna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष (antaḥśuddhyā vihīna)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानार्थक
yewhich / those that
ye:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
adhvarāḥsacrifices
adhvarāḥ:
Karta (कर्ता/subject apposition)
TypeNoun
Rootadhvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
vividhāḥvarious
vividhāḥ:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
kṛtāḥperformed
kṛtāḥ:
Kriya (क्रिया/predicate complement)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘done/performed’
nado not
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
phalantibear fruit
phalanti:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootphal (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
munīśreṣṭaO best of sages
munīśreṣṭa:
Sambodhana (सम्बोधन/vocative)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; तत्पुरुष (munīnām śreṣṭhaḥ)
bhasmaniin ashes
bhasmani:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootbhasman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
nyastaplaced
nyasta:
Sambandha (सम्बन्ध/compound member)
TypeAdjective
Rootni-as (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (used in compound)
havyaoblations
havya:
Sambandha (सम्बन्ध/compound member)
TypeNoun
Roothavya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (used in compound)
vatlike
vat:
Sambandha (सम्बन्ध/comparison)
TypeIndeclinable
Rootvat (अव्यय/तद्धित)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative suffix/particle ‘like’)

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

N
Narada

FAQs

It teaches that ritual action (yajña/adhvara) becomes spiritually ineffective without antaḥśuddhi—purity of intention, mind, and conduct—so inner transformation is the true basis of dharmic results.

Bhakti is not merely external worship; it requires a cleansed heart. The verse implies that offerings and rites become fruitful when grounded in sincerity, humility, and inner purity—core conditions for Vishnu-bhakti to mature.

It highlights the ritual principle that correct external procedure alone is insufficient; the efficacy (phala) of karma depends on the performer’s inner qualification (adhikāra), aligning with broader dharma-śāstra and yajña reasoning rather than a single technical Vedanga rule.