Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa
सोऽपि याति परं स्थानं यत्र गत्वा न शोचति । सर्वतीर्थानि यज्ञाश्च सांगा वेदाश्च सत्तम ॥ ११० ॥
so'pi yāti paraṃ sthānaṃ yatra gatvā na śocati | sarvatīrthāni yajñāśca sāṃgā vedāśca sattama || 110 ||
Người ấy cũng đạt đến cảnh giới tối thượng—đến đó rồi không còn sầu khổ. Với người ấy, mọi thánh địa tắm gội, mọi tế lễ, và cả các Veda cùng các bộ môn phụ trợ đều như đã được viên mãn—hỡi bậc hiền thiện tối thắng.
Sanatkumara (teaching Narada in a moksha-dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It declares that the highest attainment is the griefless supreme state; reaching it is portrayed as equal to (or surpassing) the cumulative fruits of all tīrthas, yajñas, and Vedic study with Vedāṅgas.
By implying that the ultimate goal is a direct attainment of the supreme abode—often framed in the Narada Purana as achieved through single-pointed devotion—rendering external merit-sources like pilgrimage and sacrifice secondary to inner realization.
It references the Vedas “with their limbs,” i.e., the Vedāṅgas—śikṣā (phonetics), vyākaraṇa (grammar), chandas (meter), nirukta (etymology), jyotiṣa (astronomy/astrology), and kalpa (ritual procedure)—as the complete traditional apparatus of Vedic learning whose fruits are encompassed by supreme spiritual attainment.